AI translation tool only. All outputs FOR REFERENCE ONLY. Not medical advice. Consult a healthcare professional for medical decisions.
Hospital Phrases
Short, ready-to-use phrases for hospitals, clinics, and pharmacies in Korea.
Emergency phrases
도와주세요.
Please help me.
119에 전화해주세요.
Please call 119.
지금 의사를 만나야 해요.
I need to see a doctor now.
숨쉬기가 힘들어요.
I am having trouble breathing.
저는 한국어를 못해요. 영어 가능한 분이 필요해요.
I do not speak Korean. I need someone who speaks English.
응급실이 어디예요?
Where is the emergency room?
가슴이 많이 아파요.
I have severe chest pain.
의식이 잠깐 사라졌어요.
I lost consciousness briefly.
많이 다쳤어요.
I am badly injured.
피가 많이 나요.
I am bleeding a lot.
제 가족에게 연락해주세요.
Please contact my family.
대사관에 연락해주세요.
Please contact my embassy.
여권을 잃어버렸어요.
I lost my passport.
Frequently used
어제부터 아팠어요.
I have been feeling sick since yesterday.
오늘 아침부터 시작됐어요.
It started this morning.
몇 시간 전부터 갑자기 시작됐어요.
It started suddenly a few hours ago.
점점 심해지고 있어요.
It is getting worse.
여기가 아파요.
It hurts here.
머리가 아파요.
I have a headache.
배가 아파요.
My stomach hurts.
목이 아파요.
My throat hurts.
도와주세요.
Please help me.
119에 전화해주세요.
Please call 119.
지금 의사를 만나야 해요.
I need to see a doctor now.
숨쉬기가 힘들어요.
I am having trouble breathing.
저는 한국어를 못해요. 영어 가능한 분이 필요해요.
I do not speak Korean. I need someone who speaks English.
어제부터 아팠어요.
I have been feeling sick since yesterday.
오늘 아침부터 시작됐어요.
It started this morning.
몇 시간 전부터 갑자기 시작됐어요.
It started suddenly a few hours ago.
점점 심해지고 있어요.
It is getting worse.
여기가 아파요.
It hurts here.
머리가 아파요.
I have a headache.
배가 아파요.
My stomach hurts.
목이 아파요.
My throat hurts.
통증이 1에서 10까지 중에 7 정도예요.
On a scale of 1 to 10, my pain is about 7.
너무 아파서 잠을 못 자요.
It hurts so much I cannot sleep.
열이 있어요.
I have a fever.
기침이 나요.
I have a cough.
계속 아파요.
It hurts constantly.
현재 복용 중인 약이 있어요.
I am currently taking some medication.
복용 중인 약은 없어요.
I am not taking any medication.
약 알레르기가 있어요.
I have a drug allergy.
페니실린 알레르기가 있어요.
I am allergic to penicillin.
특별한 알레르기는 없어요.
I do not have any known allergies.
특별한 병력은 없어요.
I have no significant medical history.
고혈압이 있어요.
I have high blood pressure.
당뇨가 있어요.
I have diabetes.
임신 중이에요.
I am pregnant.
진료를 받고 싶어요.
I would like to see a doctor.
영어로 설명해주실 수 있나요?
Could you explain in English?
천천히 말씀해주세요.
Please speak slowly.
처음 방문이에요.
This is my first visit.
예약하고 왔어요.
I have an appointment.
예약 없이 진료 가능한가요?
Can I see a doctor without an appointment?
얼마나 기다려야 하나요?
How long do I need to wait?
여권을 신분증으로 사용해도 되나요?
Can I use my passport as ID?
오늘 진료비는 얼마인가요?
How much is the consultation fee today?
카드 결제 가능한가요?
Do you accept credit cards?
여행자 보험에 가입되어 있어요.
I have travel insurance.
한국 건강보험은 없어요.
I do not have Korean health insurance.
한국 건강보험에 가입되어 있어요.
I am enrolled in Korean health insurance.
보험 청구를 위한 서류가 필요해요.
I need documents for insurance claims.
이 처방전 약을 받고 싶어요.
I would like to fill this prescription.
이 약은 어떻게 먹어요?
How do I take this medication?
하루에 몇 번 먹어요?
How many times a day do I take it?
식전에 먹어요, 식후에 먹어요?
Do I take it before or after meals?
처방전 없이 살 수 있는 진통제가 있나요?
Do you have over-the-counter painkillers?
응급실이 어디예요?
Where is the emergency room?
가슴이 많이 아파요.
I have severe chest pain.
의식이 잠깐 사라졌어요.
I lost consciousness briefly.
많이 다쳤어요.
I am badly injured.
피가 많이 나요.
I am bleeding a lot.
약 3일 전부터 그래요.
It has been about 3 days.
일주일 정도 됐어요.
It has been about a week.
한 달 넘게 계속되고 있어요.
It has been going on for over a month.
조금씩 좋아지고 있어요.
It is slowly getting better.
식사 후에 시작됐어요.
It started after eating.
자고 일어나니 그래요.
It was there when I woke up.
허리가 아파요.
My lower back hurts.
이가 아파요.
My tooth hurts.
귀가 아파요.
My ear hurts.
눈이 아파요.
My eye hurts.
무릎이 아파요.
My knee hurts.
어깨가 아파요.
My shoulder hurts.
참을 수 있는 정도예요.
It is bearable.
욱신거리는 통증이에요.
It is a throbbing pain.
찌르는 것 같은 통증이에요.
It feels like a stabbing pain.
콧물이 나요.
I have a runny nose.
메스꺼워요.
I feel nauseous.
토했어요.
I vomited.
설사를 해요.
I have diarrhea.
어지러워요.
I feel dizzy.
몸이 떨려요.
I have chills.
피곤해요.
I feel very tired.
발진이 났어요.
I have a rash.
몸이 부었어요.
I have swelling.
가끔씩 그래요.
It happens sometimes.
하루에 여러 번 그래요.
It happens several times a day.
아침에 더 심해요.
It is worse in the morning.
밤에 더 심해요.
It is worse at night.
식사 후에 심해져요.
It gets worse after eating.
움직이면 더 아파요.
It hurts more when I move.
왔다 갔다 해요.
It comes and goes.
제가 가져온 약을 보여드릴게요.
I will show you the medication I brought.
하루에 두 번 먹는 약이에요.
I take it twice a day.
약 이름을 적어왔어요.
I have written down the name of the medication.
진통제를 먹었는데 효과가 없어요.
I took painkillers but they did not help.
피임약을 먹고 있어요.
I am on birth control pills.
땅콩 알레르기가 있어요.
I am allergic to peanuts.
해산물 알레르기가 있어요.
I am allergic to seafood.
계란 알레르기가 있어요.
I am allergic to eggs.
예전에 이 약을 먹고 두드러기가 났어요.
I got hives from this medication before.
예전에 약 부작용을 겪은 적 있어요.
I had a side effect from medication before.
조영제 알레르기가 있어요.
I am allergic to contrast dye.
천식이 있어요.
I have asthma.
예전에 수술을 받은 적 있어요.
I have had surgery before.
제 혈액형은 A형이에요.
My blood type is A.
임신 가능성이 있어요.
I might be pregnant.
모유 수유 중이에요.
I am breastfeeding.
검사를 받고 싶어요.
I would like to get tested.
다시 한 번 말씀해주세요.
Could you say that again?
글로 적어주실 수 있나요?
Could you write it down?
진단서가 필요해요.
I need a medical certificate.
영문 진단서가 필요해요.
I need a medical certificate in English.
검사 결과는 언제 나와요?
When will the test results be ready?
결과지를 받을 수 있나요?
Can I get a copy of the results?
다음 진료는 언제예요?
When is my next appointment?
이 양식 작성을 도와주실 수 있나요?
Could you help me fill out this form?
영수증을 받을 수 있나요?
Can I have a receipt?
영문 영수증이 필요해요.
I need a receipt in English.
다음 예약을 잡고 싶어요.
I would like to make my next appointment.
화장실은 어디에 있나요?
Where is the restroom?
진단명을 영어로 써주실 수 있나요?
Could you write the diagnosis in English?
치료비 명세서가 필요해요.
I need an itemized bill.
약 처방전 사본이 필요해요.
I need a copy of the prescription.
진료 기록을 받을 수 있나요?
Can I get a copy of my medical record?
비용을 먼저 결제하고 보험에 청구할게요.
I will pay first and claim from my insurance.
며칠 동안 먹어야 해요?
For how many days should I take it?
부작용이 있을 수 있나요?
Are there any side effects?
다른 약과 같이 먹어도 되나요?
Can I take it with my other medication?
감기약을 사고 싶어요.
I would like to buy cold medicine.
영문 복용 안내서를 받을 수 있나요?
Can I get instructions in English?
보험 청구용 영수증이 필요해요.
I need a receipt for insurance.
제 가족에게 연락해주세요.
Please contact my family.
대사관에 연락해주세요.
Please contact my embassy.
여권을 잃어버렸어요.
I lost my passport.
한국 오기 전부터 그랬어요.
I had this before coming to Korea.
언제부터인지 정확히 모르겠어요.
I am not sure exactly when it started.
운동하고 나서 시작됐어요.
It started after exercising.
뻐근한 느낌이에요.
It feels stiff and dull.
식욕이 없어요.
I have no appetite.
잠을 잘 못 자요.
I cannot sleep well.
식은땀이 나요.
I have cold sweats.
쉬면 좀 괜찮아요.
It gets better when I rest.
몇 분 동안 지속돼요.
It lasts a few minutes.
몇 시간 동안 지속돼요.
It lasts a few hours.
스트레스를 받으면 더 심해요.
It gets worse when I am stressed.
아침에만 먹어요.
I take it only in the morning.
비타민과 영양제를 먹어요.
I take vitamins and supplements.
한약은 안 먹어요.
I do not take herbal medicine.
약 이름을 잘 모르겠어요.
I do not know the name of the medication.
항생제를 마지막으로 며칠 전에 끝냈어요.
I finished antibiotics a few days ago.
꽃가루 알레르기가 있어요.
I have pollen allergies.
라텍스 알레르기가 있어요.
I am allergic to latex.
확실하지 않지만 알레르기가 있을 수도 있어요.
I am not sure but I might have allergies.
담배를 피워요.
I smoke.
술을 가끔 마셔요.
I drink alcohol occasionally.
가족 중에 같은 증상이 있던 사람이 있어요.
A family member had similar symptoms.
예방접종 기록을 보여드릴 수 있어요.
I can show you my vaccination record.
소견서를 써주실 수 있나요?
Could you write a referral letter?
주사를 맞아야 하나요?
Do I need an injection?
입원해야 하나요?
Do I need to be hospitalized?
예약을 변경하고 싶어요.
I would like to reschedule my appointment.
제가 부르면 알려주세요.
Please let me know when my name is called.
제 보험사에 직접 청구되나요?
Do you bill my insurance directly?
치료 코드를 알려주실 수 있나요?
Could you provide the treatment codes?
서류 발급에 추가 비용이 있나요?
Is there an extra charge for documents?
술과 같이 먹어도 되나요?
Can I drink alcohol while taking it?
소화제를 사고 싶어요.
I would like to buy a digestive aid.
이 약 보관은 어떻게 해요?
How should I store this medication?
약을 먹는 걸 잊으면 어떻게 해요?
What if I miss a dose?
